GÓL, GÓL, GÓL
Amikor Eric Assous a Mesterhármas című, Molière-díjjal kitüntetett színdarabját írta, nyilván nem gondolt Herczeg Ferencre (vagy /le/fordítva: François Ducre.) STUBER ANDREA KRITIKÁJA.
De mi gondolhatunk, látván a Rózsavölgyi Szalonban zajló magyarországi ősbemutatót Oláh Krisztina fordításában, Csizmadia Tibor rendezésében. A Mesterhármas voltaképp épp azzal a sejtelmes megcsalás-sztorival játszik el, amit a Kék rókából ismerhetünk. Ha Herczegnél az a megválaszolatlanul maradt kulcskérdés, hogy Járt-e Cécile a Török utcában?, akkor itt pedig az, hogy… De csitt, nem mondhatok többet erről, a leendő nézőkre tekintettel. >>>